Башня Калаорра является примером терпимости испанцев по отношению к религиозным взглядам людей. В ней находится Музей трёх культур: арабской, еврейской и христианской. Башня Калаорра в переводе с испанского Torre de la Calahorra означает «Свободная башня» и является архитектурной достопримечательностью позденго исламского периода города Кордова в Испании. Вы легко найдете ее на левом берегу Гвадалквивира в южной части Римского моста.
Кордова фото достопримечательности: Башня Калаорра
Башня предназначена, как защитное сооружение перед городом. Её возвели по приказу Энрике II де Трастамара, который хотел защитить себя от своего брата Педро I Жестокого в битве за трон Кастилии. Во второй половине XIV века победитель Энрике II, восстановил Калаорру и добавил башню с рвом и разводным мостом для защиты от нападения врагов. Герб Кастилии и Леона на восточном фасаде являются свидетельством этой реконструкции.


В конце XV века получило развитие артиллерия и появился порох. В здание были добавлены отверстия для артиллерийских орудий и защиты Башни.
В 1514 году, после настойчивых приказов Хуаны I Кастилии, Калаорра была окружена стенами и приобрела тот внешний вид, который мы сегодня видим.
В башне-музее несколько залов, каждый из которых посвящён определенному периоду истории Кордовы. На первом этаже можно увидеть четыре персонажа: еврея Маймонида, христианина Альфонсо Х и мусульман Аверроэс и Ибн Аль-Араби, которые символизируют уважение и терпимость к трем религиозным культурам.

Эмиры Кордовы жили в крепости Алькасаре, которая ранее была дворцом царей вестготов и первых исламских правителей с VIII века.
Суд состоял из книжников, сокольников, слуг, ювелиров, пекарей и даже виночерпий, которые находились на службе у эмира. С 936 года часть этого персонала переехала в новую штаб-квартиру, которая представляла апогей халифальной власти: Мадинат аль-Захра.
Город Мадинат-эль-Захра стал свидетелем посещения государственных деятелей. Через него христианские, африканские и европейские посланники выставляли напоказ атмосферу пышности и зрелищности, воспроизведенную в этой комнате через картину Дионисио Байксера.
Церемония заключалась в том, что посетители проходили через иерархическое окружение роскошно одетых государственных чиновников, пока они не распростерлись перед халифом Алькасаром. Их изумляла аскетичность его одежды, душистый запах его волос. Он всегда отличался от остальных присутствующих.

Разговор между Аверроэсом и Ибн Араби раскрывает две модели философской мысли, которые аль-Андалус унаследовал от классического мира. Аристотелевская традиция первого великого мастера через поиск истины через разум противоречит мистицизму, которые молодые арабы практиковали и завещали исламу.
«В то время я был еще молодым безбородым человеком. Войдя в его дом, Аверроэс встал, чтобы встретить меня с большими признаками дружбы и привязанности, и он поцеловал меня. Затем он сказал: «Да?», И я ответил: «Да». Он показал радость, увидев, что я его понимаю. Когда я увидел причину его радости, я сказал: «Нет». Затем он был удивлен, побледнел и сказал, что сомневается в себе. Затем он задал мне следующий вопрос: «Какой ответ вы нашли в вопросах Откровения и божественной благодати? Отвечает ли ваш ответ на то, что дается нам?» И я ответил: «Да-Нет», «Между Да и Нет, духи летают вне материи, а головы отделены от тел». Услышав это, Аверроэс побледнел и даже задрожал, и я услышал, как его губы шептали».
Один из наиболее благополучных учеников Аверроэса — еврей Моше бен Маймон взял свою общину на самые высокие уровни медицины, науки и философии в истории. Как и его учитель, он использовал свою профессию в суде султанов, но вынужден был эмигрировать из Кордовы из-за непримиримого давления доктрин Альмохадов в Аль-Андалусе. Маймонид написал большую часть своей работы на арабском языке «aljamía» и арабском, написанном на иврите.
Изгнание евреев к северу от полуострова, как и Тиббон, означало перевод трактатов Аверроэса и Маймонида на иврит и латынь, а также трансцендентность их наследия за пределами исламского и иудейского мира. С его смертью мысли продолжали жить, создавая дебаты в европейских университетах, чтобы заложить основы возрождения.
Точно так же, как ислам исцелил иврит в арабской литературе, евреи передали христианскому миру философию и науку Андалусии. Затем симбиоз перешел в христианские полуострова, погрузившись в богатство и передав знания о том, что Альфонсо Х Мудрый поднял на свой суд с созданием Школы переводчиков Толедо.
Классические греческие и андалузские произведения и священные тексты трех религий были переведены на латынь. Creeds, которые были представлены престижными арабскими, христианскими и еврейскими интеллектуалами, которые преподавали грамматику, математику или астрономию. С помощью мусульманских астрономов и космографов король составил «Таблицы Альфонса», необходимые для навигации. В то же время он продвигал двуязычные школы в Севилье или Мурсии, где преподавались наука и философия.
Этот поток и передача знаний, которые поглощали, генерировали и передавали аль-Андалу, персонализировались в дискурсе четырех представительных фигур XII-XIII веков; Аверроэс, Маймонид, Ибн Араби и Альфонсо Х Мудрый, чьи изображения представлены в музее.

В других комнатах выставлены хирургические и музыкальные инструменты прошлых времён.
Макеты зданий и храмов в городе.
Очень реалистично сделан макет Мечети Кордовы — Мескита. Смотреть нужно в маленькое окошечко. Здесь своя внутренняя подсветка.
Спецпредложения на размещение в Кордове
Удивителен конусообразный потолок в одном из залов.
Если посмотреть в окно видна панорама на Римский мост.
Поднимаемся на плоскую крышу башни. Здесь дует сильный порывистый ветер. Площадь крыши просторная, и можно посмотреть на город с разных сторон.
Сверху открывается очень красивая панорама на реку Гвадалквивир, на Римский мост, город и Кордовскую Мескиту.
Далее спускаемся вниз, проходя мимо абстрактной композиции.
В последующие годы здесь временно размещалась городская тюрьма для дворян, потом школа для девочек. С 1931 г. башня Калаорры объявлена историческим и художественным памятником, и был организован музей трёх культур — христианской, еврейской и мусульманской.
В настоящее время Башня Calahorra, выдающийся памятник Córdoba, содержит Живой музей Аль-Андалуса и является штаб-квартирой Фонда Paradigma Córdoba.
Режим работы музея
Зимой с 1 октября по 30 апреля: ежедневно с 10:00 до 18:00.
Видеопроекция: 11:00 – 12:00 – 13:00 – 15:00 – 16:00.
Летом с 1 мая по 30 сентября: ежедневно с 10: 00h до 14: 00h и с 16: 30h до 20: 30.
Видеопроекция: 11:00 – 12:00 – 17:30 – 18:30.
Тарифы на посещение музея
Базовый тариф: € 4,50 (дети до 8 лет имеют бесплатный вход).
Дополнительно: + 3,00 евро за просмотр видеопроекции.
Бюджетный тариф: € 3,00 (дети до 8 лет имеют бесплатный вход).
Дополнительно: + 3,00 евро за просмотр видеопроекции.
Групповые экскурсии: € 3,00 (учитель или организатор имеют бесплатный вход).
Дополнительно: + 3,00 евро за просмотр видеопроекции.
Для групповых посещений необходимо оформить бронирование, которое будет обработано после получения заказа в зависимости от наличия экскурсоводов.